divendres, 27 de juliol del 2007

Bangkok [ES-FR-EN]

*English and French versions of this post below*

A las guias de viaje les gusta siempre dar un punto romantico y aventurero al descubrimiento de la ciudad de la que tratan. Y a mi, fervente seguidor de Lonely Planet, Guide de Routard y del turismo de pseudo-backpacker, me gusta aprender lo que es un 'sky dog' o un 'farang' en Bangkok, o enterarme de porque a esta ciudad un dia la llamaron 'la venecia de Asia'. En cualquier caso, aunque no nos gusten las recetas de turismo facil, estos libros son un buen recurso cuando solo tienes 48 horas para visitar una ciudad de 12 millones de almas, capital del antiguo reino de Siam, punto de referencia de las finanzas, la politica, la moda y la cultura asiaticas.
Si algo sorprende de Bangkok, a parte del trafico inmundo y los paneles de Coca-cola y Mcdonalds en tailandes, es la sensacion de estar en algun sitio donde 'algo pasa', una sensacion parecida a la que uno siente en Londres, Paris, Madrid o Barcelona... Bangkok se mueve.




Les guides de voyage cherchent toujours a donner une touche romantique et aventuriere a la visite de la ville dont ils ecrivent. Et moi, fervent lecteur du Lonely Planet, des Guides du Routard et de la literature de tourisme a la backpacker, j'adore d'apprendre ce qu'un 'sky dog' ou un 'farang' a bangkok, ou savoir pourquoi a cette ville un jour on la nomma la 'Venice d'Asie'. Dans tous les cas, bien qu'on n'aime pas ses recettes de tourisme facile, ces guides sont un bon recours lorsqu'on n'a que 48 petites heures pour rendre visite a une ville de 12 millions d'ames, ancienne capitale du royaume de Siam, centre des finances, la mode, la politique et la culture asiatique.
S'il y a une chose qui surprend davantage au visiteur de Bangkok, ce n'est pas le chaos de la circulation ni les paneaux de Mc donalds ou Coca-cola en langue thai, mais la sensation qu'il y a quelque chose qui se passe, une sensation similaire a celle qu'on experimente a Londres, Paris, Madrid ou Barcelone... Bangkok bouge.



Often travel guides try to add a romantic or adventurous touch to the visit of the city they write about. And me, fervent fan of Lonely Planet, Guide du Routard or any kind of backpackers' literature, I love to learn what a 'sky dog' or a 'farang' is in Bangkok, or why somebody called this city 'the asian Venice' once upon a time. In any case, even though we may not love its easy-tourism receipts, these books are definitely a good resource when one only disposes of 48 hours to visit a 12-million population city and a financial, cultural, fashion and politics Asian hotspot.
If there's anything that may astonish any visitor the most, it is not the overwhelming traffic or the McDonalds and Coca-cola advertisements in thai, but the feeling that something is happening, a feeling similar to that we can experiment in London, Paris, Madrid or Barcelona... Bangkok swings.

dijous, 26 de juliol del 2007

Invisible City [ES]


Lo reconozco, me gusta quejarme. Supongo que para aquellos que me han cruzado en mas de una ocasion, esto no es ninguna novedad. However, quejarse habitualmente no deja de ser mas que un vicio, como el de fumar, el de beber, el de decir 'lah' al final de cada frase o el de reirse del projimo. Visto asi, la queja es un vicio saludable. Ademas, es un recurso inagotable. Cuando de vez en cuando no encuentras motivos para quejarte, siempre te puedes quejar de la maldita suerte que tienes de tener una vida tan poco dolorosa.

El caso es que en Singapur, como en todos lados, me quejo. Los que hayais seguido el blog lo habreis notado, siempre criticando y dedicando mis mejores sarcasmos a esta pequena isla. Pero el buen quejica sabe que en el fondo no tiene motivos para ello, y de vez en cuando, lo acepta. Asi que hoy toca un : 'me gusta singapur'. Claro y convencido.

Me gusta Singapur cuando me doy cuenta de cuantas cosas he aprendido, y me dan ganas de quedarme un poco mas. Me gusta singapur especialmente despues de ver 'Invisible City', un documental de Tan Pin Pin, una joven directora de cine del pais. Me gusta Singapur cuando despues de la pelicula, puedo comentarla alrededor de una cerveza con una franco-japonesa, una americo-nigeriana, una franco-nigeriana, un americano anti-bush, y un quejica arrepentido (c.f. yo mismo).

Lo digo una vez mas para poderme quejar cuando me arrepienta: Me gusta Singapur.

dimecres, 25 de juliol del 2007

Serangoon Gardens [EN]

Voila. Here it is my first post in Shakespeare's language. Or shall I say in Singlish? I must confess that my english has become even worse since I arrived to Singapore. I even feel the necessity of adding a natural lah at the end of every sentence, lah. Awesome.

Chomp chomp hawker at Serangoon Gardens -
Goh's daughters + Me

The reason of my change of language is simple: I 'd like this post to be understood by some of my singaporean friends, who very kindly invited me for dinner a couple of weeks ago. As I am unable to write in Chinese, Mr Goh and his family deserve (at least) a post in English so that they understand how grateful I am for the nice evening we spent together. At the same time, I had the chance to discover the Serangoon Gardens, near the ancient barracks of the british soldiers that once stayed in Singapore.

Nice food - Yes, I'm using the chopsticks.

The place is cosy, welcoming, with shophouses and low buildings that conserve the atmosphere of its colonial past. The food, at Chomp Chomp Hawker, is delightful. It reminds Holland Village but with fewer ang moh populating its streets, something that a little ang moh like me appreciates when he feels the necessity of feeling in Asia!

dimarts, 3 de juliol del 2007

Le Babel de Melaka [FR]

L'histoire de Melaka est comme un vaudeville long et interminable, remplit de batailles, defaites, victoires et reconquetes, epoques dorees et crises. Malgre un deficit flagrant dans l'art de conserver le patrimoine historique - qui d'ailleurs s'etend tout au long de la peninsule malaise -, cette ancienne colonie degage un arome historique tres facile a detecter lors qu'on se promene dans ses zones touristiques ou dans son agrable Chinatown. Du sommet du mon Saint Paul, a cote de l'eglise du meme nom, on apercoit les effets du passage de 7 civilisations en 5 siecles. Portugais, Hollandais, Anglais, Japonais, Chinois et Indiens ont apporte son touche dans un melange tres convainquant de cultures qui font de cette ville laide au premier coup d'oeil, un des indroits a ne pas rater en Malaysie.

Le cartier chinois est, du moins, surprenant: dans combien de Chinatown au monde peut-on y trouver un temple hindu, une des plus veilles mosquees de la Malaysie et un temple boudhiste dans la meme rue? Et ce n'est pas que des vieux monuments qu'il peuvent se rejouir les Melakiens, car le melange culturel leur a apporte un autre bijoux: la cuisine nyonya . Les baba nyonya sont les descendants des couples melanges entre des chinois et des malays, et leur cuisine a reuni le bon de la cuisine chinoise et le meilleur des epices et de l'exotisme malay.
Entre la charme de ses habitants, la qualite de leur cuisine et l'ambience historique qu'on y respire, Melaka nous plait... Encore un bon WE en Malaysie!